From ffe860a4ee1bd15db1938e7cde55eabd5451f20f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jakobst1n Date: Mon, 24 Apr 2023 17:06:12 +0000 Subject: Change from being a nynorsk package to a bokmaal package --- Makefile | 2 + README | 8 +-- glossaries-norsk.dtx | 162 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ glossaries-norsk.ins | 37 +++++++++++ glossaries-nynorsk.dtx | 162 ------------------------------------------------- glossaries-nynorsk.ins | 36 ----------- 6 files changed, 204 insertions(+), 203 deletions(-) create mode 100644 Makefile create mode 100644 glossaries-norsk.dtx create mode 100644 glossaries-norsk.ins delete mode 100644 glossaries-nynorsk.dtx delete mode 100644 glossaries-nynorsk.ins diff --git a/Makefile b/Makefile new file mode 100644 index 0000000..44f64c8 --- /dev/null +++ b/Makefile @@ -0,0 +1,2 @@ +glossaries-dictionary-*.dict glossaries-*.ldf: glossaries-*.ins glossaries-*.dtx + latex $(\1" +% -src "(.*.dict)=>\1" +% -doc "glossaries-module.tex" +% -author "Jakob Stendahl" +% glossaries-norsk +% Created on 2020/05/16 14:20 +%\fi +%\iffalse +%<*package> +%% \CharacterTable +%% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z +%% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z +%% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9 +%% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \# +%% Dollar \$ Percent \% Ampersand \& +%% Acute accent \' Left paren \( Right paren \) +%% Asterisk \* Plus \+ Comma \, +%% Minus \- Point \. Solidus \/ +%% Colon \: Semicolon \; Less than \< +%% Equals \= Greater than \> Question mark \? +%% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\ +%% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_ +%% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \| +%% Right brace \} Tilde \~} +% +%\fi +% \iffalse +% Doc-Source file to use with LaTeX2e +% Copyright (C) 2023 Jakob Stendahl, all rights reserved. +% \fi +% \iffalse +%<*driver> +\documentclass{nlctdoc} + +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage[T1]{fontenc} + +\title{Glossaries Language Module: glossaries-norsk} +\author{Jakob Stendahl} +\date{version 1.0 (2023-04-24)} + +\begin{document} +\DocInput{glossaries-norsk.dtx} +\end{document} +% +%\fi +%\maketitle +% +%This language module simply needs to be installed. The \sty{glossaries} +%package will automatically load it if required. +% +% +% +%\StopEventually{} +%\section{The Code} +%\iffalse +% \begin{macrocode} +%<*glossaries-norsk.ldf> +% \end{macrocode} +%\fi +%\subsection{glossaries-norsk.ldf} +% \begin{macrocode} +\ProvidesGlossariesLang{norsk}[2020/05/16 v1.0] + +\glsifusedtranslatordict{norsk} +{% + \addglossarytocaptions{\CurrentTrackedLanguage}% + \addglossarytocaptions{\CurrentTrackedDialect}% +} +{% + \@ifpackageloaded{polyglossia}% + {% + \newcommand*{\glossariescaptionsnorsk}{% + \renewcommand*{\glossaryname}{\textnorsk{Ordforklaringer}}% + \renewcommand*{\acronymname}{\textnorsk{Forkortelser}}% + \renewcommand*{\entryname}{\textnorsk{Notasjon}}% + \renewcommand*{\descriptionname}{\textnorsk{Beskrivelse}}% + \renewcommand*{\symbolname}{\textnorsk{Symbol}}% + \renewcommand*{\pagelistname}{\textnorsk{Side}}% + \renewcommand*{\glssymbolsgroupname}{\textnorsk{Symbol}}% + \renewcommand*{\glsnumbersgroupname}{\textnorsk{Tall}}% + }% + }% + {% + \newcommand*{\glossariescaptionsnorsk}{% + \renewcommand*{\glossaryname}{Ordforklaringer}% + \renewcommand*{\acronymname}{Forkortelser}% + \renewcommand*{\entryname}{Notasjon}% + \renewcommand*{\descriptionname}{Beskrivelse}% + \renewcommand*{\symbolname}{Symbol}% + \renewcommand*{\pagelistname}{Side}% + \renewcommand*{\glssymbolsgroupname}{Symbol}% + \renewcommand*{\glsnumbersgroupname}{Tall}% + }% + }% + \ifcsdef{captions\CurrentTrackedDialect} + {% + \csappto{captions\CurrentTrackedDialect}% + {% + \glossariescaptionsnorsk + }% + }% + {% + \ifcsdef{captions\CurrentTrackedLanguage} + { + \csappto{captions\CurrentTrackedLanguage}% + {% + \glossariescaptionsnorsk + }% + }% + {% + }% + }% + \glossariescaptionsnorsk +} +% \end{macrocode} +% General default plural suffix: +% \begin{macrocode} +\renewcommand*{\glspluralsuffix}{e} +% \end{macrocode} +% Acronym default plural suffix: +% \begin{macrocode} +\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{\glspluralsuffix} +% \end{macrocode} +% Acronym in \cs{textsc} default plural suffix +% (\cs{glstextup} is used to cancel the effect of \cs{textsc}): +% \begin{macrocode} +\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{\glstextup{\glsacrpluralsuffix}} +% \end{macrocode} +%\iffalse +% \begin{macrocode} +% +% \end{macrocode} +%\fi +%\iffalse +% \begin{macrocode} +%<*glossaries-dictionary-Nynorsk.dict> +% \end{macrocode} +%\fi +%\subsection{glossaries-dictionary-Nynorsk.dict} +% \begin{macrocode} +\ProvidesDictionary{glossaries-dictionary}{Nynorsk} + +\providetranslation{Glossary}{Ordforklaring} +\providetranslation{Acronyms}{Forkortingar} +\providetranslation{Notation (glossaries)}{Symbolliste} +\providetranslation{Description (glossaries)}{Beskriving} +\providetranslation{Symbol (glossaries)}{Symbol} +\providetranslation{Page List (glossaries)}{Side} +\providetranslation{Symbols (glossaries)}{Symbol} +\providetranslation{Numbers (glossaries)}{Tal} +% \end{macrocode} +%\iffalse +% \begin{macrocode} +% +% \end{macrocode} +%\fi +%\Finale +\endinput \ No newline at end of file diff --git a/glossaries-norsk.ins b/glossaries-norsk.ins new file mode 100644 index 0000000..67b8683 --- /dev/null +++ b/glossaries-norsk.ins @@ -0,0 +1,37 @@ +% glossaries-english.ins generated using makedtx version 1.1 2014/11/24 18:20 +\input docstrip + +\preamble + + glossaries-norsk.dtx + Copyright 2023 Jakob Stendahl + + + Based on package by Eirik Haustveit + + This work may be distributed and/or modified under the + conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 + of this license of (at your option) any later version. + The latest version of this license is in + http://www.latex-project.org/lppl.txt + and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX + version 2005/12/01 or later. + + This work has the LPPL maintenance status `maintained'. + + The Current Maintainer of this work is Jakob Stendahl. + + This work consists of the files glossaries-norsk.dtx and glossaries-norsk.ins and the derived files glossaries-norsk.ldf, glossaries-dictionary-norsk.dict. + +\endpreamble + +\askforoverwritefalse + +\generate{\file{glossaries-norsk.ldf}{\usepreamble\defaultpreamble +\usepostamble\defaultpostamble\from{glossaries-norsk.dtx}{glossaries-norsk.ldf,package}} +\file{glossaries-dictionary-norsk.dict}{\usepreamble\defaultpreamble +\usepostamble\defaultpostamble\from{glossaries-norsk.dtx}{glossaries-dictionary-norsk.dict,package}} +} + +\endbatchfile + diff --git a/glossaries-nynorsk.dtx b/glossaries-nynorsk.dtx deleted file mode 100644 index 71c8898..0000000 --- a/glossaries-nynorsk.dtx +++ /dev/null @@ -1,162 +0,0 @@ -%\iffalse -% glossaries-nynorsk.dtx generated using makedtx version 1.1 (c) Eirik Haustveit -% Command line args: -% -src "(.*.ldf)=>\1" -% -src "(.*.dict)=>\1" -% -doc "glossaries-module.tex" -% -author "Eirik Haustveit" -% glossaries-nynorsk -% Created on 2020/05/16 14:20 -%\fi -%\iffalse -%<*package> -%% \CharacterTable -%% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z -%% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z -%% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9 -%% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \# -%% Dollar \$ Percent \% Ampersand \& -%% Acute accent \' Left paren \( Right paren \) -%% Asterisk \* Plus \+ Comma \, -%% Minus \- Point \. Solidus \/ -%% Colon \: Semicolon \; Less than \< -%% Equals \= Greater than \> Question mark \? -%% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\ -%% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_ -%% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \| -%% Right brace \} Tilde \~} -% -%\fi -% \iffalse -% Doc-Source file to use with LaTeX2e -% Copyright (C) 2020 Eirik Haustveit, all rights reserved. -% \fi -% \iffalse -%<*driver> -\documentclass{nlctdoc} - -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[T1]{fontenc} - -\title{Glossaries Language Module: glossaries-nynorsk} -\author{Eirik Haustveit} -\date{version 1.0 (2020-05-16)} - -\begin{document} -\DocInput{glossaries-nynorsk.dtx} -\end{document} -% -%\fi -%\maketitle -% -%This language module simply needs to be installed. The \sty{glossaries} -%package will automatically load it if required. -% -% -% -%\StopEventually{} -%\section{The Code} -%\iffalse -% \begin{macrocode} -%<*glossaries-nynorsk.ldf> -% \end{macrocode} -%\fi -%\subsection{glossaries-nynorsk.ldf} -% \begin{macrocode} -\ProvidesGlossariesLang{nynorsk}[2020/05/16 v1.0] - -\glsifusedtranslatordict{Nynorsk} -{% - \addglossarytocaptions{\CurrentTrackedLanguage}% - \addglossarytocaptions{\CurrentTrackedDialect}% -} -{% - \@ifpackageloaded{polyglossia}% - {% - \newcommand*{\glossariescaptionsnynorsk}{% - \renewcommand*{\glossaryname}{\textnynorsk{Ordforklaringar}}% - \renewcommand*{\acronymname}{\textnynorsk{Forkortingar}}% - \renewcommand*{\entryname}{\textnynorsk{Notasjon}}% - \renewcommand*{\descriptionname}{\textnynorsk{Beskriving}}% - \renewcommand*{\symbolname}{\textnynorsk{Symbol}}% - \renewcommand*{\pagelistname}{\textnynorsk{Side}}% - \renewcommand*{\glssymbolsgroupname}{\textnynorsk{Symbol}}% - \renewcommand*{\glsnumbersgroupname}{\textnynorsk{Tal}}% - }% - }% - {% - \newcommand*{\glossariescaptionsnynorsk}{% - \renewcommand*{\glossaryname}{Ordforklaringar}% - \renewcommand*{\acronymname}{Forkortingar}% - \renewcommand*{\entryname}{Notasjon}% - \renewcommand*{\descriptionname}{Beskriving}% - \renewcommand*{\symbolname}{Symbol}% - \renewcommand*{\pagelistname}{Side}% - \renewcommand*{\glssymbolsgroupname}{Symbol}% - \renewcommand*{\glsnumbersgroupname}{Tal}% - }% - }% - \ifcsdef{captions\CurrentTrackedDialect} - {% - \csappto{captions\CurrentTrackedDialect}% - {% - \glossariescaptionsnynorsk - }% - }% - {% - \ifcsdef{captions\CurrentTrackedLanguage} - { - \csappto{captions\CurrentTrackedLanguage}% - {% - \glossariescaptionsnynorsk - }% - }% - {% - }% - }% - \glossariescaptionsnynorsk -} -% \end{macrocode} -% General default plural suffix: -% \begin{macrocode} -\renewcommand*{\glspluralsuffix}{s} -% \end{macrocode} -% Acronym default plural suffix: -% \begin{macrocode} -\renewcommand*{\glsacrpluralsuffix}{\glspluralsuffix} -% \end{macrocode} -% Acronym in \cs{textsc} default plural suffix -% (\cs{glstextup} is used to cancel the effect of \cs{textsc}): -% \begin{macrocode} -\renewcommand*{\glsupacrpluralsuffix}{\glstextup{\glsacrpluralsuffix}} -% \end{macrocode} -%\iffalse -% \begin{macrocode} -% -% \end{macrocode} -%\fi -%\iffalse -% \begin{macrocode} -%<*glossaries-dictionary-Nynorsk.dict> -% \end{macrocode} -%\fi -%\subsection{glossaries-dictionary-Nynorsk.dict} -% \begin{macrocode} -\ProvidesDictionary{glossaries-dictionary}{Nynorsk} - -\providetranslation{Glossary}{Ordforklaring} -\providetranslation{Acronyms}{Forkortingar} -\providetranslation{Notation (glossaries)}{Symbolliste} -\providetranslation{Description (glossaries)}{Beskriving} -\providetranslation{Symbol (glossaries)}{Symbol} -\providetranslation{Page List (glossaries)}{Side} -\providetranslation{Symbols (glossaries)}{Symbol} -\providetranslation{Numbers (glossaries)}{Tal} -% \end{macrocode} -%\iffalse -% \begin{macrocode} -% -% \end{macrocode} -%\fi -%\Finale -\endinput diff --git a/glossaries-nynorsk.ins b/glossaries-nynorsk.ins deleted file mode 100644 index ab784f1..0000000 --- a/glossaries-nynorsk.ins +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -% glossaries-english.ins generated using makedtx version 1.1 2014/11/24 18:20 -\input docstrip - -\preamble - - glossaries-nynorsk.dtx - Copyright 2020 Eirik Haustveit - - - Based on package by Nicola Talbot - - This work may be distributed and/or modified under the - conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 - of this license of (at your option) any later version. - The latest version of this license is in - http://www.latex-project.org/lppl.txt - and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX - version 2005/12/01 or later. - - This work has the LPPL maintenance status `maintained'. - - The Current Maintainer of this work is Eirik Haustveit. - - This work consists of the files glossaries-nynorsk.dtx and glossaries-nynorsk.ins and the derived files glossaries-nynorsk.ldf, glossaries-dictionary-Nynorsk.dict. - -\endpreamble - -\askforoverwritefalse - -\generate{\file{glossaries-nynorsk.ldf}{\usepreamble\defaultpreamble -\usepostamble\defaultpostamble\from{glossaries-nynorsk.dtx}{glossaries-nynorsk.ldf,package}} -\file{glossaries-dictionary-Nynorsk.dict}{\usepreamble\defaultpreamble -\usepostamble\defaultpostamble\from{glossaries-nynorsk.dtx}{glossaries-dictionary-Nynorsk.dict,package}} -} - -\endbatchfile -- cgit v1.2.3